понедельник, 22 февраля 2010 г.

ночные снайперы

Слушай, слушай, она проклинает!бормотал Джозеф, когда я чуть не споткнулся о него. Мяч, отскочив, присоединяется к тем, которые она уже отбила. Когда мы не можем принять унижение человеческой любви и нравственности, мы опять начинаем обожествлять человеческую стабильность, и тогда нам помогают обидами, болезнями и несчастьями. Когда он увидел, что мой конь честно идет грудью на барьер, он протянул наконец руку, чтобы скинуть цепь с ворот, и затем угрюмо зашагал передо мной по мощеной дороге, выкликнув, когда мы вступили во двор: Джозеф, прими коня у мистера Локвуда.
Но выслушайте меня до конца. Мы обе вместе спросили, оправился ли он после страшного приключения на прошлой неделе. Я решился на вторичную попытку указать на ясное, неоспоримо ясное свидетельство пульса. Вдруг он обернулся и перехватил мой взгляд, прикованный к его лицу. По мере того, как они опускались, туман становился холоднее и влажнее, и волосы прилипали к коже.

А сейчас они, наверное, до Оксфорда добрались. Так и жил весь дом на железном сквозняке. Причем медитация дает неплохие результаты в практике лечения неврозов. Плач ребенка чуть громче слышался слева («Или левое ухо у меня более развито, как и левая рука?» — подумала она), поэтому она свернула в левый проход. Далее, мы осмотрели: собрание европейских отельных открыток в миссиссипийском музее, посвящённом коллекционерским причудам, где с горячим приливом гордости я выискал цветную фотографию отцовской «Мираны», её полосатые маркизы, её флаг, развевающийся над ретушированными пальмами. Вон как было, он меня сбил с ног и навалился на меня.
Этот вынужденный необходимостью приказ окончательно уничтожил веселость гостей. От тебя требуется кое-что другое.

Здесь она охватывает своими рукавами каменистые берега острова и с большим шумом падает водопадом Раурос вниз, в Ниндальф, Ветванг, как вы называете его, на своем языке. Вы видите это?Ее слова, отразившись от фасадов зданий, эхом прокатились по Центральному парку. Боже мой, как нравилось бедняге дразнить меня! Он подвергал сомнению мою эрудицию. — Мненравится угощать тебя, Рози,заявил он — Ты слишком худая. Сброшу с себя я оковы любви И постараюсь забыться, Налейте полнее бокалы вина, Дайте вином мне упиться. Ему не положено склоняться ни в какую сторону, ваше преподобие, но не беспокойтесь, мы все равно выиграли,сказал он с видом знатока. Зато после каждой работенки я могу отправить кругленькую сумму в банк Уэллса Фарго, и дайте срок, вот только сколочу капиталец, так продам этот шар к свиньям собачьим, куплю билет на пароход прямиком до Порт-Галвестона, и никакая сила больше не заставит меня подняться в воздух.
Эта музыка смолкла в тот миг, когда ночью, на тряском полу темного таксомотора, Людмила ему отдалась, и сразу все стало очень скучным,женщина, поправлявшая шляпу, что съехала ей на затылок, огни, мелькавшие мимо окон, спина шофера, горой черневшая за передним стеклом. Она понимала, что так оно и есть, однако сдержанное поведение женщины за столом и острый взгляд ее голубых глаз — глаз, которые, наверное, видели сотни подобных ей женщин, за прошедшие годы заходивших в этот кабинет,вызывали в ней чувство робости. Он снова улыбнулся: мои слова утешили его.
http://mason-eliseo.blogspot.com/

Комментариев нет:

Отправить комментарий